EDIT


@Matthias:
Wenn mann London und die Ausgabe von London vergleicht, fällt auf, dass beim letzteren wesentlich mehr angezeigt wird. Gibt es die Möglichkeit, Sachen wie 'Beschreibung' auch noch zu exposen?


Ja, das ginge aber nur für deutsch. Will ich noch basteln, weil dann auch Synonym-Info etc. reinkäme

Wortschatz

Contents


Challenge

http://triplify.org/Challenge/2009

Criteria

Entries will be assessed according to the extent to which they:

  • Demonstrate innovation through the expression of existing data structures as Linked Data.
  • Reasonably reuse existing vocabularies and alignment ontologies (e.g., the datasets from the Linking Open Data cloud.
  • Highlight the technical capabilities of a Semantic Web and bring benefits to potential users e.g. by on exposing data which facilitates usage and applications with an high impact.

Impact / Usage

Features, die vorteilhaft von der Jury bewertet werden könnten:

  • Auftauchen des Wortschatzes in der LOD Cloud
  • Nützlichkeit des Datasets für andere
    • für Linguisten
    • für Anwender
  • Vorteile gegenüber der bereits existierenden Webschnittstelle
  • Applikation, die darauf aufbaut

Zusammenarbeit

Leute, die wir fragen könnten (bisher fehlen jedoch konkrete Fragen):

  • Pappert, Psycholinguistik, Leipzig hp
  • Chiarcos Potsdam hp
  • Sören Auer

Mögliche Anwendungen

  • Mapping auf DBpedia (können von allen Anwendern benutzt werden)
  • Entity Recognition
    • wäre eine Applikation von uns: Texteingabe und dann würden Begriffe aus den Sätzen auf DBpedia verlinkt. Beispiel Peter was in London last week.
    • Bei ambigen Begriffen könnte man mit Hilfe des Wortschatze evtl. disambiguieren.
    • Am Besten wäre hier eine clientseitige Applikation, wie z.b. Java Script, um das potential zu zeigen, dass Applikationsentwickler einen Nutzen an den Daten hätten
    • Wenn man PDF DocumentGeorgis Paper liest, hat man das Gefühl, dass sie besonders Schwierigkeiten hatten zu desambiguieren. Vielleicht kann man damit einen Blumentopf gewinnen.
  • Sprachübersetzung

 
There are no files on this page. [Display files/form]
There are 2 comments on this page. [Display comments/form]

Information

Last Modification: 2009-07-17 18:16:50 by 141.89.226.146